CONFERENZA PAESI ANGLOFONI
JOHANNESBURG,
27 MARZO 2001
Prologue
Observations on the CGIE Conference of Young People in Johannesburg
Gruppo di lavoro: 1
Le nuove generazioni degli italiani in Sud Africa in paragone degli altri italiani nei vari continenti
Gruppo di lavoro: 2
Prospettive delle nuove generazioni nel processo di globalizzazione
Gruppo di lavoro: 3
Riferimento delle nuove generazioni alle regioni ed all'Italia


Copyright © 1999-2001  ItalyStl - All rights reserved

Relazione del rappresentante USA per il Midwest

Observations on the CGIE Conference of Young People in Johannesburg
By Fabio Giannotti

On March 26th thru 28th the “Riunione Commissione Anglofona CGIE took place in Johannesburg, South Africa.  The CGIE (Consiglio Generale degli Italiani all’Estero) is an organization bridging the Italian government and Italian citizens living abroad.  The major focus of this meeting was to explore what could be done to further the interest in Italy and Italian culture among young Italians abroad. To this end, 20 young adults were selected to travel to Johannesburg and take part in this conference.  South Africa, being the host country, had 10 young representatives, Canada and Australia had three each, and the United States rounded out the total with four delegates.  I was honored and privileged  to be selected as one of the United States’ delegates, and was proud to see St. Louis take its place alongside Los Angeles, New York and Philadelphia.  This account is by no means an official transcript of what took place.  Instead, it is my personal observations on the conference and the experience as a whole.  (See the official documents created by each of the workgroups at the end of this publication.)

Let me begin by giving sincere thanks to the all of the people from the Italian community in Johannesburg that worked very hard to make this conference a success.  They were wonderful hosts, and did an excellent job of keeping 30 to 40 people on track and on schedule.  Whether they were ferrying us from place to place, taking us out for an evening of entertainment, or conducting the actual meetings, they were warm, friendly and extremely helpful.

The decision to focus this conference on young Italians abroad was brought about by a variety of factors.  The foremost among these was the realization that the body of emigrants from Italy was, overall, aging and if interest in Italian culture and a connection to Italy was to continue, it would be up to the younger generations.  Furthermore, it was of interest to discover what the Italian's living abroad could do to facilitate this, and what role the Italian government could take in assisting the efforts.

Seeing that this is quite a formidable task, it was predetermined that three specific topics would be covered.  Three workgroups were formed, and each was to take on one of the three topics, discuss it, and come up with a formal presentation for the CGIE delegation.  The first group was charged with discussing "the effect of globalization on young people and Italian culture", the second with "maintaining ties with Italian culture and the role the Italian regions play ", and the third took on "the issues facing young Italians in South Africa and other countries".

The workgroup of which I was a part (Gruppo di Lavoro 2), discussed the effects, both positive and negative, on young Italians abroad staying connected to Italy and Italian heritage.  Our group split this topic into three areas--social and language concerns, economic concerns and technological concerns. 

With respect to social and language issues, we determined that several things could be accomplished to strengthen the ties to Italy.  First, on a grand scale, it was suggested that Italian schools be created in larger metropolitan areas.  That is, not schools to teach Italian, but true grade schools where everything was done in Italian.  The thought behind this was that children face English influences all day in their daily lives, and if a large block of time each day could be dedicated to speaking Italian, a tie with Italian heritage would automatically form.  However, we also realize that this is a very lofty goal, and we can not afford to wait for such a grand scheme to be implemented.  Therefore, other ideas were explored. 

Chief among these was having college students take a year or more of study in Italy.  Again, the thought was not to study Italian, but to study their selected major at Italian universities.  The problem, with which we requested assistance from the Italian government, was that there were no "equivalency" programs set up with universities in America, Canada, Australia or South Africa.  If  degree and course equivalency could be set up, there would be little cost involved with studying one's major in Italy.  Tuition and room and board would most likely be similar, thus the cost of travel would be the only additional cost.  We felt that many students would be willing to absorb the additional cost to reap the great benefits of living in and experiencing Italian and European culture. If this could not be achieved, we felt that increasing government sponsored scholarships to bring students to Italy could be of some help.  However, this would not be as effective and could not be utilized by as many people.

As for economic issues, we thought it would be helpful to establish some sort of "professional" exchange program.  That is, a program to encourage Italians abroad to work in Italy, and to encourage Italians to work outside Italy.  The reason to encourage Italians to work outside of Italy is to then be able to use them as "resources" in the countries to which they move.  If they become involved in Italian clubs, they can be a firsthand tie back to Italy.

Finally, the discussion of the role of technology in globalization was discussed.  While there are some negative aspects (i.e. the spread of American culture and language across the world to the detriment of local languages and cultures), we felt there were many more positives.  Specifically, with internet technology, it is much easier to stay connected with Italy through web sites, discussion groups and email.  Also, satellite television has become relatively inexpensive, enabling Italians abroad to have access to RAI International.  With respect to RAI International, our group suggested that it broaden its programming to include more shows that young adults would find interesting, and to greatly increase programming for young children.  Young kids love watching TV, and if we can provide them with cute and entertaining shows (which were also educational), they would learn Italian and feel much more connected to Italy. 

Another workgroup (Gruppo di Lavoro 3) took on the task of investigating how to maintain ties with Italian culture and the role the Italian regions can play in this effort.  The approach they chose to take was to first discuss the issues in a general sense, and then discuss the role the Italian regions should take.

As a first point of interest, this group felt it very necessary  to update Italy's image as a modern vibrant country, not just a place of the past, or merely a place where your ancestors came from.   They felt that one way to accomplish this was through both  scholarships and University course equivalence.  In addition, they felt it important to inform young Italians abroad about professional opportunities in Italy and to form professional exchange programs to send young adults in business both to and from Italy.

Another issue they considered important was the presence of young people in the various groups and organizations in their respective countries.  They felt that the groups must be more willing and accepting of the young people's needs and ideas.  However, they also stated that it is the responsibility of the young people to participate in and even gain leadership positions in such groups.

A third point they discussed was the importance of establishing cultural initiatives between Italy and foreign communities.  The cultural events should not only focus on the past glory of Italian culture, but should also focus on the cultural achievements of today.

Finally, they felt it important to form (or strengthen) a virtual Italian community.   The primary means for accomplishing this would be the use of internet sites and chat rooms focusing on young people abroad and in Italy so they could communicate with their peers.

In order to accomplish these tasks, this workgroup felt it important that the Italian regions needed to be somewhat less "regionalistic."  Many of the regions have significant funds and resources at their disposal, but they are too interested in only helping people from their own regions.  That is to say, they should coordinate resources to make sure that the largest number of young Italians abroad were being reached, regardless of what region they were from. 

Finally, they asked that RAI and RAI International cooperate in such a way as to allow RAI to show programs about the lifestyles and issue of young Italians abroad on Italian television.  In this way, the young Italians in Italy would better understand the issues facing their peers outside Italy.

The remaining workgroup (Gruppo di Lavoro 1) took on the task of exploring the issues facing young Italians in South Africa and the other English speaking countries represented.  The basic premise they put forth was one of identity.  That is to say, first generation Italians abroad feel themselves to be somewhat Italian and somewhat South African (or whichever country in which they are living).  However, as the generations continue, they will feel less and less Italian, and more and more like the country in which they live.

One topic explored was that of the Italian language.  Is it necessary to speak Italian to remain connected with Italy and Italian heritage.  This work group came to the conclusion that speaking Italian was a very large plus, but not an absolute necessity.  However, speaking the language does give one access to a much broader selection of books, movies, events, etc. that help to stay connected with Italy.

It was felt that in countries like the United States and Australia that already had many second and third generation Italians, that the study of Italian was important, but should come second to creating cultural and economic ties with Italy.  The thought being that the language was only one of many vehicles to be used to create a tie with Italy.  Also, without a strong cultural base first, they felt that stressing learning Italian would fall on deaf ears.

This workgroup independently arrived at two conclusions reached by the other two workgroups.  They too felt that course equivalence at the University level was a must, and they also strongly supported the idea of a professional, career related "exchange" program.

Another important topic covered by the this group was the existence of  organizations of young Italians abroad.  On this issue, they stressed two important points.  First, they pointed out that there are many such organizations, and the groups are not doing a good job of staying in touch and working with one another.  Second, they asked that the organizations made up of older adults listen to the younger groups.  They went so far as to ask the CGIE to consider appointing an "Young Liaison" officer in order to better represented the needs of young Italians.

Next, they turned their focus to identity.  First, they felt it was necessary to update the image of Italy in the minds of young Italians abroad.  That is, most of their impressions of Italy come from their parents and/or grandparents.  This knowledge is good as a historical base, but the reality of Italy today is much different than the Italy of twenty, thirty or forty years ago.  To solve this problem, they propose increasing exchange programs for both students and young professionals.  Second, they thought it important to "reclaim" second and third generation Italians.  Many second and third generation Italians abroad have lost much, if not all, of their Italian identity, and do not feel connected to Italy.  To this end, they felt that Italy must not only be viewed as a country of cultural and historical importance, but also as a modern country rich with technological and industrial opportunities.  They too suggested that RAI International focus more programming toward the young people in order to convey this message.

Finally, this group called for a reinstitution of the program to allow Italians abroad to pursue Italian citizenship.  They also asked that special rules be enacted to allow young Italians abroad extended (or even permanent) stays for education or work.

As you can probably tell, many of the same points were reached independently by the three different workgroups.  This tells me that although the task of keeping young Italians abroad connected with Italy and Italian culture is not an easy task, there are some issues that seem to be fundamental in achieving this goal.   A repeated theme was the need for better and more targeted information for young people, both through the internet and through  RAI International. Also, there was an overall feeling that Italy's image needed to be updated to those abroad.  Obviously, the historical importance of Italy and Italian culture is important, but it is just as important to portray Italy as the modern, vibrant country it is.  With all this said, however, through all of the discussion, it seems that there is no better way to make one "feel Italian" than to have that person spend time in Italy.  That is why the issues of University course equivalence and increased study and professional exchange programs are so important.  If a person experiences Italy first hand, there is little doubt that they will remember that experience very fondly and will want to stay connected with the country and the culture.

Now that I have explained the conference and my interpretations of the findings in detail, let me take a little time to put forth a personal thought: Our South African-Italian hosts seem to be doing a very good job of promoting Italian heritage to the younger generations.  One of the most interesting striking observations I made was how "Italian" many of the first-generation South African-Italians were.  Although they were born and raised in South Africa, many of them spoke Italian with an accent authentic enough to give a native Italian pause.  In addition, they had the gestures and mannerisms of an Italian.  In addition, to a large extent, their appearance was also very Italian, from hair style to clothing. 

It was obvious that the did not take a passive approach to staying connected with Italian culture.  Instead, they were quite proactive and looked for opportunities to stay connected.  Many of them vacationed often in Italy, and several of them spent time (months or even years) living in Italy as students or young professionals.  However, they also had an excellent resource close to home.  Specifically, they had the Italian Club of Johannesburg.

The  club was a beautiful two story building with a great ballroom, a bar, a coffee bar, two dining rooms, and a restaurant.  In addition, it had two soccer fields (one with covered bleachers), tennis courts, covered bocce courts, a large playground and a large swimming pool.  It had two full time managers, and additional full time staff.  There were film nights and activities scheduled for weeks in advance.  Most importantly, it had life.  All of our meetings were held at the club, and while we were on breaks, or at lunch, I saw a constant flow of kids in and out of the club.  Teenagers met there to play pool or just "hang out", and little kids were there to play in the pool and take swimming lessons.  In short, it was an Italian community.  I can't help but think that something like this is instrumental in making young people feel attached to an Italian culture and way of life.

This conference was, personally, an extremely fulfilling experience.  It was quite invigorating to be part of a group that was so passionate about maintaining and promoting Italian culture and heritage, and so intelligently discussed the issues at hand.  I learned a great deal from the CGIE delegates as well as from my fellow young adults.  In addition, I have a much stronger sense of wanting to participate in such programs.  The need to excite young Italians about their heritage is obvious, and the fact that the Italian government and CGIE are requesting and embracing the participation of the younger generations is a very positive sign. 

Fabio Giannotti 



 
 

Le Nuove Generazioni degli italiani in Sud Africa
In Paragone Degli Altri ltaliani Nei Vari Continenti







GRUPPO DI LAVORO:  1

RAPPRESENTANTI:  Australia, America, Sud Africa

PRESIDENTE:  Claudia C.J. Fratini (South Africa)
SEGRETARIO:  Serafina Maria Maiorano (Australia)

PARTECIPANTI:
Denise Centofanti (USA)
Gisella D’Andrea (South Africa)
Paola Cicognini (South Africa)
Romina Crosato (South Africa)
Riccardo Pieri (South Africa)
Domenico Visentin (South Africa)
Carlo Messina (South Africa)
Marisa Bonanno (South Africa)
Adriano Giovanelli (South Africa)

INTRODUZIONE

Chi siamo? Dove andiamo? Cosa vogliamo? Queste sono le tre domanda a cui i giovani italiani aII’estero più frequentemente chiedono una risposta. L’identità del giovane dell’altra Italia è un’identità grosso modo definita dalle due realtà: quella italiana, trasmessa dai genitori e quella del paese in cui vive, studia e lavora. I giovani italiani aII’estero della prima generazione non si sentono completamente italiani né completamente sudafricani, australiani, americani ecc. A partire dalla seconda e terza generazione, I’integrazione nel sistema del nuovo paese diventa più definito. Questa integrazione porta con sé ii rischio della perdita d’identità culturale d’origine che si manifesta con a riduzione progressiva della comunità italiana.

In compenso, i giovani italiani aII’estero acquistano una nuova ricchezza culturale aggiungendo Ia cultura del paese estero.

II problema della lingua è già una questione di per sé. Pensiamo che a conoscenza della lingua è molto importante ma non essenziale per la diffusione della cultura italiana.

Titoli di studio

Nel corso del dibattito ê apparso evidente che per noi I’equipollenza ed II riconoscimento dei titoli di studio sono estremamente importanti. Questo problema dovrebbe essere risolto anzitutto all’interno dell’Unione Europea ed anche con i paesi terzi.

Si chiede pertanto al CGIE di presentare un progetto aI MAE per Ia formazione di una commissione di lavoro che svolga un’ indagine relativa ai vari titoli di studio offerti all’Estero e Ia possibilita’ di equipollenza.

 “Partnerships” e Sviluppi Professionali

 Si auspica Ia realizzazione di progetti di scambi culturali e di formazione professionale a tutti i livelli, che permettono Ia sviluppo d’esperienze e conoscenze fra i giovani d’origine italiana nei vari paesi nel mondo.

 Si auspica anche che questa avvenga soprattutto attraverso I’intervento delle regioni, per raggiungere i settori culturali, commerciali e industriali nel contesto della comunità europea.

 La Lingua Italiana

 Nei paesi come ‘Australia e gli Stati Uniti, dove Ia maggior parte dei giovani sono della seconda e terza generazione, l’insegnamento della lingua italiana é secondaria alIa necessità di recuperare l’identità culturale ed economica e il legame con l’ltalia. Come sottolineato nelI’introduzione dell’intervento, una lingua è solamente un veicolo attraverso il quale si può affrontare una cultura. Senza una cultura di base, la lingua è poco altro che un mezzo di comunicazione, è non un mezzo di pura definizione di italianità.

 In Sud Africa Ia situazione è ben diversa in quanto si manifesta un diffuso interesse per Ia nostra lingua e cultura, e non solo fra i giovani di origine italiana. Questo interesse alla lingua italiana é dovuto a un interesse culturale ed economico per l’ltalia da parte degli italiani e non italiani.

 II sistema educativo sud africano si sta ristrutturando, è necessario oggi offrire la nostra lingua e cultura alle scuole pubbliche e private. Attraverso gli enti gestori si sta lavorando per l’inserimento della lingua italiana nel curriculum delle scuole sud africane. Se si riuscirà a fare questo, sarà possibile anche rinvigorire i dipartimenti di italiano presso le maggior università del paese che oggi si trovano in serie difficoltà. L’unico ostacolo é a mancanza di coordinamento tra l‘ufficio dell’emigrazione e quello degli affari culturali.

 Si chiede al MAE ed all’Italia di investire mezzi ed energie per Ia promozione della cultura (economica e culturale) italiana all’estero perché é attraverso la conoscenza della anzidetta che si crea una simpatia per Ia lingua italiana.

 Creazione di Gruppi di Giovani

 In Sud Africa come in altri paesi esistono molti gruppi di giovani italiani che Iavorano per risolvere i problemi dei i giovani. Purtroppo, trattandosi di aree geografiche molto vaste questi gruppi non si conoscono e non sono in contatto tra di Ioro. II risultato è che spesso il valido lavoro svolto da un gruppo, senza un coordinamento centrale, viene perso e non ha seguito.
 In conclusione, si chiede aI CGlE di prendere in considerazione I’esistenza di tanti gruppi di giovani italiani nel mondo e il lavoro da essi svolto e di creare un centro di coordinamento, questo potrebbe aver luogo, per esempio, attraverso lo stesso CGlE o gli Istituti Italiani di Cultura o nell’ambito della struttura consolare.

 Si richiede che ci sia un “Liaison Officer Giovanile” in quest’ambito.

 Si chiede inoltre una maggiore diffusione delle informazioni relative delle possibilità
 d’accesso a stage, borse di studio e quant’altro offerto in ltalia ai giovani italiani residenti all’estero

Network

 Le nuove generazioni fanno parte di una comunità transnazionale e di una nuova forza politica, economica e culturale.

 Tale forza ha ii potere di diventare una rete interattiva e globale. Si auspica che siano create le condizioni per favorire Ia creazione di tale rete. L’avvento delle nuove tecnologie dell’informazione e delle comunicazioni sta avendo un enorme impatto sulla cultura sopratutto perché essi creano nuove modalità e nuovi spazi per gIi scambi. Con questi meccanismi ci sono moltissime possibilità di espressione culturale, accesso alla cultura e diffusione di prodotti e attività culturali.

Allo stesso tempo queste tendenze potrebbero andare a detrimento della nostra diversità e del pluralismo culturale. E importante ricordare che Io sviluppo economico sociale sostenibile e il rifiorire della cultura sono processi inter-dipendenti.

E arrivato il tempo per un nuovo dialogo e di nuovi accordi tra l’ltalia e i paesi esteri basati sull’ eguaglianza, reciprocità e partnership.

Identità

II dibattito dell’identità del giovane italiano all’estero si svolge attraverso due discussioni centrali, definizione e ricupero. NeI caso della prima l’identità italo-estera è definita da una percezione della realtà italiana acquisita attraverso i ricordi dell’ltalia di genitori e famigliari, una percezione spesso datata e poco in linea con Ia realtà attuale. Da questo Ia neccessità di aggiornamento attraverso scambi giovanili e professionaIi e accesso a notizie ed informazioni sulI’italia attuali che interessano i giovani. II caso di recupero si riferisce specificamente ai giovani italiani della seconda e terza generazione dove l’identità italiana si manifesta soltanto nel nome e qualche accenno di legame con un paese a forma di stivale Occorre implementare una nuova strategia economica-culturale, non basta vendere l’immagine dell’Italia strettamente come paese di cultura, ma anche come paese industriale e moderno all’avanguardia degli sviluppi economici e tecnologici. Questo punto è rilevante anche nel caso di aggiornamento.

 Pertanto si richiede al CGlE di iniziare un programma di aggiornamento e recupero per giovani italiani all’estero mettendo in funzione scambi giovanili e professionali, I’organizzazione di stages e tirocini nei vari centri accademici. aziendali e culturali, e libero accesso a notizie ed informazioni suIl’Italia attuale sia culturale che economica e tecnologica. Una via d’attuazione sarebbe mandare in onda, attraverso la RAI International programmi d’interesse dei giovani. Nel caso della prima sarebbe opportuno Ia creazione di ‘networks’ con istituzioni a aziende italiane in Italia e presenti alI’estero.

Cittadinanza

E per noi importante che siano riaperti i termini per il riacquisto e I’acquisto della cittadinanza e che tale possibilità sia estesa ad alcune categorie che ne erano state escluse. Si chiede comunque che sia facilitata Ia possibilità per i giovani italiani residenti aII’estero di avere visti speciali con Iungo periodo di validità per soggiorni di studio, di Iavoro a di semplice permanenza.



 
 

PROSPETTIVE DELLE NUOVE GENERAZIONI
NEL PROCESSO DI GLOBALIZZAZIONE

Johannesburg, 26-28 Marzo 2001

Presidente:     Steven Cartarrasa
Segretaria:      A!essia Milanese
Partecipanti:   Raffaele Rinaldi, Fabio Giannotti, Luciano Battista, Cristiano De Florentis, Francesco Tripoli, Mario Galletti, Roberto Boni, Carmen Marchetti, Arnalda Bartoli.

Definizione del titolo e del termine globalizzazione:

II termine globalizzazione può definirsi come un processo di acceleramento nei settori deIIe: comunicazion, spostamenti e trasporti, tecnologia che consente di accorciare Ie distanze tra persone e entità che vivono in tutto il mondo e di creare più facili ed immediati rapporti personali ed economici.

Non si tratta di un fenorneno nuovo, la novità consiste nella velocità con cui questo processo si sta attuando. Spetta alla nostra comunità e a noi giovani saper sfruttare questo processo e non venirne penalizzati. Ma per far questo chiediamo un’appoggio dal governo italiano.

Aspetti della Globalizzazione

Abbiamo individuato tre aspetti della globalizzazione: aspetti socio-Iinguistici culturali, economico-finanziari ed aspetti tecnologici.

Quanta agli aspetti soco-linguistici culturali, il pericolo e qullo di un appiattimento a favore di una cultura anglofona dominante.

Per evitare ciò ci siamo concentrati su alcune proposte:

- Favorire la creazione di istituti scolastici italiani aIl’estero (non stiamo parlando di corsi di lingua, ma di vere e proprie scuole che includano asili nido, elementari e superiori con programmi didattici che siano in linea con quelli del diversi paesi ospitanti).
- Visto iI successo del programma Erasmus nella Comunita’ Europea (che consente periodi di studio in università all’estero, a frequentazione di corsi nonche’ il passaggio di esami validi aI fine del completamento dell’iter accademico) crediamo sia opportuno favorire un programma con caratteristiche simili nei paesi di lingua anglofona extra-europei. Per ottenere ciò ci sembra indispensabile stabilire e facilitare equipollenze tra i titoli di studio universitario rilasciati in ltalia con quelli ottenuti all’estero.
- Riteniamo inoltre che sia auspicabile un aumento in numero delle borse di studio che ogni anno sono concesse a studenti di origine italiana.
- L’Italia ha beni che nessun altra paese ha; utiIizziamoli per creare un’immagine che serva il nostro paese, ma anche noi che viviamo in nazioni nella cui società è viva una sana, ma costante, sotterranea competitività etnica. Fin d’ora I’immagine deII’ItaIia nei nostri paesi d’emigrazione e stata curata soprattutto la comunità italiana. Chiediamo quindi che siano fatti maggiori sforzi daI governo italiano per rafforzare un’immagine positiva delI’Italia. Creare e promuovere eventi musicali artistici, mostre, rassegne cinematografiche, conferenze culturali, sfilate di moda ed eventi sportivi che tutte queste abbiano un’impronta giovanile.

Da un punto di vista economico globaIe, riteniamo che ci possano essere diverse iniziative per incrementare gli scarnbi. Un’attenzione particolare ai settore economico e produttivo e’ da ritenersi auspicabiIe perchè noi possiamo essere un’importante testa di ponte per commercializzazioni, co-produzioni e joint-ventures tra I’ItaIia e i paesi che ci ospitano. Anche in questo ambito, crediamo che I’imprenditoria giovanile abbia un’approccio piu’ elastico al problema.

Una proposta concreta potrebbe consistere nel:

- Incentivare le aziende italiane e quelle estere per favorire corsi di formazione professionale rivolti a giovani italiani alI’interno ed al di fuori della penisola.

Inoltre, vorremo fare presente che venendo noi da diverse economie in cui la mobilità professionale è ormai una realtà acquisita, potremmo noi risultare fonte d’informazione e mezzo di confronto per giovani imprenditori e lavoratori italiani.

A nostro avviso, ii progresso e Ia tecnologia, che hanno come risultato Ia globalizzazione, potrebbero giocare un ruolo importante e figurare come un’arma a nostro favore, se utiIizzati nella giusta direzione.
In questo mondo globalizzato la comunicazione, purchè ottimata ai fini menzionati e a base per a sviluppo di ogni attività, culturale, economica, politica. Bisogna conoscere, e bisogna farsi conoscere, ii più possibile. Chi non ne tiene conto è destinato a rimanere indietro, prima, ed escluso poi, della strada su cui il mondo si sta incamminando.
- La tecnologia degli ultimi anni ha portato aIIa nascita di un nuovo media che e’ internet, i cui utenti sano principalmente giovani. Ci auspichiamo e ci promettiamo di favorire a creazione di portali di contenuto italiano rivolti alla parte più giovane della popolazione italiana all’estero.
- Per quanta riguarda un altro media, la televisione, chiediamo aI CGlE di interessarsi affinchè nel palinsesto di RAI International siano inseriti programmi rivolti ai giovani (ie: trasmissioni di musica italiana, di moda, di sport. Programmi di turismo e di cultura in genere realizzati tenendo canto di un target che varia dai dodici ai trentacinque anni.  In questo momento esiste infatti un palinsesto rivolto soprattutto ad italiani di prima generaziorne. L’informazione televisiva non dovrebbe essere solamente un revival, ma Ia base e il trampolino per aperture culturali di relazioni, di affari e di stimoli individuali.
- Ci auspichiamo anche che siano realizzati programmi diretti a un pubblico dei bambini. Non solo televisivi ma anche radiofonici, e che Ia Ioro programmazione sia prevista per orari in cui sia disponibile alla visione l’audience desiderata.
- Attivare anche canali d’informazione diretti dai paesi d’immigrazione verso l’Italia. Questo consentirebbe di farci conoscere in maniera più diretta dai giovani italiani. Spesso l‘immagine degli italiani aIl’estero, e quindi anche quella di Italiani di seconda a terza generazione, e’ falsata da certi stereotipi. Sappiamo che negli ultimi tempi RAI International ha iniziato a realizzare programmi che riguardano Ia nostra comunità che però non sono visibili in ItaIia. Chiediamo aI CGIE e più direttamente ai dirigenti della RAl che sia aperta una finestra per questi programmi su una delle tre reti nazionali.
- Un’informazione di ritorno potrebbe essere anche canalizzata al livello regionale. Ad esempio, si potrebbe integrare ii telegiornale di Rai Tre con notizie di carattere economico, sociale e culturale che riguardano le diverse realtà “regionali” aIl’estero. Inoltre, l’informazione di ritorno potrebbe avere altri canali di diffusione oltre alla RAl: tv private, giornali locali, radio e veicoli editoriali diversi. Per l’ottenimento di questi spazi chiediamo I’aiuto delle Regioni.
 

Conclusione

In conclusione, speriamo che le considerazioni emerse da quest’incontro di Johannesburg possano venire utili affinchè sia elaborata una politica mirata a difendere e anzi rafforzare i’identità culturale degli italiani di seconda e terza generazione, che potrebbe essere minacciata dal fenomeno di globalizzazione in atto.



 
 

RIFERIMENTO DELLE NUOVE GENERAZIONI 
ALLE REGIONI ED ALL’ITALIA

GRUPPO DI LAVORO 3

Componenti della commissione:

Francesco Robies, coordinatore
Giovanni Lorenzi, commissione di redazione
Michele Sapucci, commissione di redazione
Achille Du Plessis
Francesco Lombardi
Andrea Panebianco
Fabrizio Pizzanelli
Pierluigi Porciani
Roberto Sardelli

Con la partecipazione di:

Gastone Orefice
Domenico Marozzi
Carlo Consiglio
Andrea BoIlo
Annamaria Siani
Mirella Carillo
Piefro Schirru
Luigi Casagrande
Lorenzo Murgia
Rocco Di Trolio
Vincenzo Centofanti
 

RELAZIONE FINALE
 

Punti discussi

• Gestione dell’immagine dell’Italia
• Accettazione da parte del giovani italiani dell’onere e delle responsabilità derivanti dall’essere italiani
• Equa distribuzione delle risorse disponibili per le comunità all’estero
• Intensificazione degli scambi formativi e culturali
• L’idea della borsa dei progetti
• L’Italia come paese d’immigrazione: cosa gli emigrati italiani possono insegnare al loro paese d’origine
 
 

Gestione dell’immagine deII’Italia come paese moderno

Punto di partenza di qualsiasi iniziativa pratica nei confronti delle “nuove generazioni” deve essere Ia modifica dell’immagine, troppe volte stereotipata e denigratoria che questi ragazzi hanno del loro paese d’origine.

Si tratta quindi di fornire un’immagine dell’Italia come luogo vivo, produttore di culture e di modelli di vita moderni e non solo come paese da cui i propri genitori o i propri nonni emigrarono.

In questo contesto le nuove tecnologie svolgono un ruolo centrale. Diventa perciò necessario creare un punto di riferimento unico accessibile a tutti. Un punto dove vengono raccolte le informazioni legate all’ltalia: informazioni sulle borse di studio, sulle opportunità di formazione professionale, sul territorio italiano, sull’equipollenza delle lauree ed il loro riconoscimento.
 

Accettazione da parte del giovani Italiani dell’onere e delle responsabilità derivanti daII’essere italiani

Anche in occasione del prossimi appuntamenti quali Ia Conferenza Stato-Regioni-CGIE e della Conferenza dei Giovani ltaliani all’Estero è necessario sottolineare che le diverse organizzazioni ed associazioni debbono lasciare spazio alIe proposte dei giovani, ma è altrettanto necessario che i giovani stessi assumano un atteggiamento di responsabilità e di attiva partecipazione addossandosi l’onere e Ia responsabilità del portare avanti Ia loro idea di Italianità.
 

Del punto di vista pratico, i seguenti progetti sono emersi durante i lavori:

• Borsa progetti
• Creazione di una comunità virtuale ed informazione sulle informazioni
• Scambi tra specifiche categorie professionali
• Superamento dell’idea delle “gite scolastiche”

Borsa progetti:

 E’ necessario lo sviluppo di un punto unico di raccolta di:

• Borse di Studio offerte da enti italiani e da usufruire in Italia
• Varie iniziative culturali fra l’Italia e le comunità italiane all’estero
• Corsi di formazione professionale nei vari settori: industria, artigianato, servizi, commercio.

Communità virtuale ed informazione sulle informazioni:

• L’accesso a siti Internet deve assolutamente essere coordinato.
• “Links” tra i siti Internet del Ministero degli Esteri e delle Regioni, Province ed associazioni devono essere “creati” e mantenuti in modo tale da facilitare l’accesso alle informazioni.
• Sarebbe anche necessario creare delle “chat rooms” per un’ampia discussione tra persone interessate.

Scambi tra specifiche categorie professionali:

 E’ importante sviluppare un rapporto di scambio fra professionisti nei vari settori che abbiano origine italiana. Per esempio i vari operatori che lavorano nel settore sociale in paesi dove il multiculturalismo è una realtà accettata e avanzata rispetto ad uno standard italiano, potrebbero offrire Ia loro esperienza ai colleghi italiani che solo da POCO si sfanno confrontando con problematiche legate alle nuove culture di cui gli immigrati in folio sono portatori.

Superamento deII’idea delle “gite scolastiche”:

 Basta con le “gite” in Italia sponsorizzate da varie associazioni od enti.
 E necessario che i soggiorni in Italia dei ragazzi abbiano una forte caratteristica di professionalizzazione e che l’esperienza acquisita in folio possa avere un riconoscimento formale all’estero.
 

Equa distribuzione delle risorse e ruolo dello stato / regioni:

II ruolo delle regioni deve essere quella di “porta d’entrata verso l’Italia”.

Ciò significa che i ragazzi, attraverso il contatto con una regione (che non deve necessariamente essere quella d’appartenenza dei loro genitori o avi), riscoprono un’immagine dell’Italia come paese moderno, economicamente progredito e gravido di cultura nuova”.

I “targets” di riferimento dei vari progetti non possono essere I giovani di regioni specifiche ma tutti i giovani italiani. Per questo è fondamentale riaprire II discorso sulla cittadinanza.

I progetti portati avanti debbono quindi vedere uno sviluppo di rapporti di coIIaborazione tra le vane regioni italiane e Ia Stato.
 

L’Italia come paese di immigrazione:

Le nuove generazioni hanno vissuto sulla loro pelle Ie politiche del multiculturalismo e sono quindi depositari di conoscenze su un campo specifico, come quello deII’integrazione culturale cui l’Italia deve fare riferimento per capire delta loro esperienza come dirigere ed integrare l’entrata di nuove culture all’interno della società italiana.

Un rude fondamentale può essere svolto dalla RAI Internazionale” con Io sviluppo dell’informazione di ritorno. Quest’ultima sarà molto utile e indispensabile per mostrare e far comprendere agli italiani d’Italia quale è la vera realtà dei connazionali all’estero, evitando Ia stereotipica immagine dell’emigrante del passato.